【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中

ヨムヨム掲示板

ヨウム自慢、鳥グッズ自慢、その他諸々どしどしどうぞ♪

「ヨウムの贈り物」へ戻る

管理人ONLY

Name
e-mail
URL
Title
Icon /IconURL
Color
COOKIE password

こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

翻訳ご苦労様です!

[320]シロ@パパ


最近の奈々子お嬢様の御機嫌いかがですか?
なんか身体も締まってきて、いかにも少女時代!
元気ムンムンで、腕白盛りの仔って感じですね〜

雑誌創刊号は、そのうち買おう買おうと重いながらも
買わずじまいでしたが・・今度は買うぞ〜〜!?
いつも適当に自己流に解釈して斜め読みしているので
気持ち良い和訳に出会った時は、「ほ〜、こういう日本語表現方法が在ったんだ!」「凄い人なんだな〜!」と
原作者よりも、翻訳された方に畏敬の念を持ちます!!

大変な作業でしょうが、凡人の我々の為に頑張ってください!!




2004年09月29日 (水) 01時44分


[321]いけだ
Re:翻訳ご苦労様です!


シロ@パパさん、こんばんは! シロ君の3歳のお誕生日おめでとうございます♪ すっかり精悍な男の子に成長しましたねー。ケージにはだいぶ慣れましたか?すてんれす屋さんでオリジナルケージの写真を公開してくれるといいですね〜。

>大変な作業でしょうが、凡人の我々の為に頑張ってください!!

ありがとうございます。私も凡人なので、訳語には四苦八苦の日々です。しかも書籍翻訳まで引き受けてしまってこれから大変な日々が待っています。シロ@パパさんはフリーランサーとお見受けします。私も数年以内にはそうなれるくらい力をつけたいなぁ。。

2004年09月29日 (水) 23時25分




Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板